Our language has wisely sensed the two sides of being alone. It has created the word “loneliness” to express the pain of being alone. And it has created the word “solitude” to express the glory of being alone.
About This Quote
Paul Tillich makes this distinction in the setting of his mid‑20th‑century existential theology, where he often analyzed modern anxiety, estrangement, and the conditions for authentic selfhood. In lectures and essays aimed at a broad audience, he contrasted destructive isolation with forms of aloneness that can be spiritually and creatively fruitful. The remark comes from a discussion of how ordinary language registers existential realities: English, he suggests, preserves two different experiences of being alone—one experienced as deprivation and one as a positive, chosen state—thereby offering a clue to the human condition he is describing.
Interpretation
Tillich draws a sharp distinction between two experiences that outwardly look the same: being by oneself. “Loneliness” names the painful form—an unwanted separation from others that can feel like abandonment or meaninglessness. “Solitude,” by contrast, names a fruitful form—aloneness that is embraced, making room for reflection, prayer, creativity, or self-integration. The claim that language “wisely sensed” this difference suggests that human experience has long recognized both the wound and the gift of aloneness. The quote’s significance lies in reframing isolation: the goal is not to eliminate aloneness entirely, but to transform it from deprivation into a chosen space where depth and freedom can emerge.
Source
Paul Tillich, The Eternal Now (New York: Charles Scribner’s Sons, 1963), in the sermon/essay commonly titled “Loneliness and Solitude.”




